| Poverty
and begging |
|
|
Beggars are everywhere in Morocco, either reserved,
when begging from other Moroccans, sometimes too strong or aggressive
towards tourists. It is probably the tourist’s most common
complaint, the feeling of being chased, perhaps assaulted, mainly
by groups of children, but also by adults. One common trick
is to offer to guide you, and then claim payment.
What should be clear is that begging is not targeted only at
tourists. Almsgiving, or
zakat, is one of the pillars of
Islam, a holy duty for any Muslim. This charity is distributed
through mosques, through shoura (or dime, the redistribution
of one tenth of the profits), or simply by giving in the street.
It means that a beggar asking a Moroccan will easily receive
one or two dirhams, or at least a blessing when one does not
want to give. When the European passes by, saying nothing, the
response may be uneasy – as it may be if you give, but
too much.
Yes, it is possible to give
too much, or not to give in the
right way, or to the wrong people, and support begging. This
is what triggers abuses, concentrated where tourists are.
It is unfortunately true that begging is becoming a profession
for many children, or at least a recurrent activity, because
the tourists don’t hesitate to give a euro, simply because
they are “cute”, because they ask for it, or even
just to get rid of them. When people refuse to give money, children
will ask for a pencil or a school notepad. Most of them will
be sold. Tourists distributing such things to children, encouraging
them in this activity, disrupt the traditional family and its
values.
The man who offers to guide you is working. He expects a little
money, a few dirhams, even if he is totally useless. That’s
what he would receive from a Moroccan. If you don’t want
him to guide you, be clear and strong from the beginning, don’t
let him follow you. Say, "Allah y thel" (Allah will
provide), “Je ne te donnerai rien”. Or the magical
word “Sir, sir”….
When you want to give something, remember that a manual
worker earns 50 dirhams a day,
and make your donation consistent with this salary, not with
your own standard of living.
You will often see poor people, men and women, pass by restaurant
tables, with one or two plastic bags, and ask for leftovers.
It might be shocking to your eyes, but what is really shocking
is that are so poor they need to do that, not the fact that
they collect food. Once again, food in Morocco is quite holy,
and never thrown away. You can give them your bread, or the
meat you have not eaten: if you don’t, the restaurant
owner will do it for you.
You can also contact the school teacher, the cadi of a village,
and trust them to distribute what you brought. They know who
needs what.
To make a short summary,
you should :
- understand that begging is everywhere,
and not a special treat for tourists only
- keep small coins with you, 1 or 2 dirham,
to be able to distribute them in the street
- not hesitate to give food when you’re
in a restaurant
- never give to a child (except in payment
for some work, like car-washing), but always to an adult.
The Mezgarne Oasis has founded an association,
Ayour de Mezgarne (the Moon
of Mezgarne), which organizes distribution of food and clothes
to the nomads in jebel M’Goun, Kissan and Sagro, and supports
the school in the nearby village of Timganine. If you wish,
you can take part, during a tour, either by bringing clothes,
books or school material, or buying food in Morocco. |
|
| Photography |
|
|
Taking photos of people, especially women,
can be difficult, or very easy. There is no rule about it. Islam
forbids representations of the living, to avoid any risk of
idolatry. This ban is followed only loosely (after all, everyone
watches TV, and every shop has a portrait of the King), and
what you can do depends on where you are, who is looking at
you, how old are the people you want to shoot, what gender,
and, of course, how you interact. A young girl may happily let
you shoot her when she is with friends, will even ask you to,
but would refuse in front of her parents.
A little bit of common sense: would you like a stranger to appear,
when you’re sitting at a café terrace, or waiting
for the bus, say nothing, but take a photo of you and leave?
So, don’t behave this way. Take time to talk with people,
ask them if you can take the photo, accept their refusal, and
you’ll be able to have beautiful portraits. If a woman
does not want to be taken in a scene you’re shooting,
she will turn or cover her face. You can take your photos, she
will patiently wait for you to finish.
To pay or not to pay ?
You have to pay dancers or water-sellers
on Jemaa El Fna square in Marrakech, no choice. They will pose
a few seconds, and ask strongly for their 5 euros (which is
a racket), and hearing their voice, you’ll discover these
tall and beautiful women are men. And the supposed water-sellers
are selling their image only.
You can also give something to the earthenware trader who has
displayed a wonderful assortment you have turned around for
15 minutes without buying anything; the man with a snake or
monkey, who let you take photos (the problem there is more of
protecting animals, and supporting not such displays), or the
goatherd who did his best to have the beast climbing at the
best place in the Argan tree. They will ask for it, why not?
They are here to work and make money, not just display things
to make nice pictures. The goatherd is not obliged to push the
goats for your convenience (if he didn’t, don’t
pay him), and what kind of pictures would you have had without
the pottery? But a few dirhams are enough.
Give money to the same water-seller in a small market in the
south, the child who demanded 1 euro one minute before, the
woman driving her donkey and shouting at you because you did
not yet pay her is another thing, that we personally refuse.
It is a kind of begging. But you can always offer to take their
address, and send them the picture – that will be highly
appreciated.
And if you want to sell your pictures, don’t forget to
ask permission. The right to one’s image exists in Morocco
too, and there have already been a few disputes.
Taking care of your material
When going to the desert, the best way to protect your gear
remains gaffer or duct tape on all openings. And a turban, wrapped
around your camera when you’re not using it, or to protect
it when changing film. Warning – zoom lenses are real
dust-catchers! When using re-usable batteries or digital gear,
take an electrical adapter with you. In some places, inns have
power for only a few hours a day, and it’s nice to be
able to charge up all your batteries with the only plug in the
room. In such case, power is provided by an electro-group. At
the beginning the power provided wan have great irregularities,
so wait a quarter of an hour before using it.
If using roll-film, you can get it processed without too much
risk in the big cities, choosing shops with express-delivery
machines. Be careful of the small ones, and also if you need
to buy more film. It may have suffered from the heat, and have
colour shift even when the expiry date is far in the future.
At the airport, never check in your exposed film, always take
it as hand luggage. The scanning of hand luggage is not risky
for film under 1600 ISO, even if put through two or three times.
If they have to be scanned more often, ask kindly for a hand
search, explaining why.
|
|
| A
Few Words |
|
|
Three languages are spoken in Morocco,
Arabic, French and Berber. Here are few useful words :.
| English |
French |
Arabic |
Berber |
| Good morning, good afternoon, good evening |
Bonjour |
Salam aleikoum
Answered"Aleikoum Salam"
Good morning: sba el'kheir
Good evening: masa el'kheir |
Labès darik |
| Good bye |
Au revoir |
Ma' as-salam
Slama (familiar) |
Akayaoun arbî |
| How are you ? |
Comment ça va ? |
wouch akhbarrak ? |
Labès ? |
| Very well ? |
Ca va très bien |
Labès bekher |
| Everything is fine ? |
Tout va bien ? |
Koulchi labès ? |
| Everything is fine, thanks God |
Ca va bien, merci |
Labès, barak Allah fik |
| Thanks God |
Grâce à Dieu |
Hamdullillah |
| Thank you |
Merci |
Choukran
Choukran bezaf (Thanks a lot) |
| You're welcome, not worth mentionning |
De rien |
Lah' choukran allah wajib
Blajmil
Assfwan |
| Yes |
Oui |
Naam
Ayé |
| Yes, OK |
Oui, bien, OK |
waha |
| No |
Non |
Lâa |
|
| Excuse moi |
Excusez moi |
smeh liya |
semhe |
| Please |
S'il vous plait |
Min fadlik |
Aafak |
| Hotel |
Hôtel |
Fondoukh |
| Look ! |
Regarde ! |
Chouf ! |
| Wait |
Attends |
Blatti |
| Come |
Viens |
Agi |
Adoud |
| Bread |
Pain |
khrobs |
arum |
| Eat ! |
Mange ! |
Koul ! |
Tisch ! |
| Tea |
Le thé |
atay |
| Mint tea |
Thé à la menthe |
atay bin nâa-nâa |
| Coffee |
Le café |
kahwa |
| Black coffee |
Café noir |
kahwa halwa |
kahwa immimen |
| Milk coffee |
Café au lait |
kahwa halib |
|
|
| |
 |
|